路透社4月8日 - 美国 全国零售联合会 周二的 一份报告显示, 尽管人们对高 通胀 (link) ,以及经济的不确定性感到 担忧,但由于美国人抢购糖果和礼物以示庆祝 ,预计今年复活节的消费支出将增长约5%。
该贸易机构的调查显示, 购物者 今年的消费额预计将达到 236 亿美元左右,而去年预计 为 224 亿美元,折扣店将再次成为复活节购物的首选之地。
(link) 由于禽流感消灭了数百万只母鸡,导致 二月份 鸡蛋 短缺,传统上用于复活节装饰和游戏的 鸡蛋 价格比去年 几乎翻了一番 (link)。
零售业的风向标沃尔玛
美国总统唐纳德-特朗普(Donald Trump)对几个贸易伙伴征收的全面关税 (link),也引发了对 经济衰退的担忧 (link),给 美国消费者情绪 (link)。
然而,塔吉特(Target)和一元店(dollar stores)等零售商却表示,由于圣诞节消费强劲,他们在12月份的季度业绩喜人,预计消费者也会以同样的兴趣为复活节购物。
"正如我们在整个大流行病期间所目睹的那样,在不确定时期,复活节等节日对美国人来说尤其有意义。NRF 行业与消费者洞察副总裁凯瑟琳-库伦(Katherine Cullen)说:"我们将继续看到这一趋势,因为消费者今年将复活节作为庆祝活动的重点 。
"从NRF追踪的其他节日来看,我们知道,那些因价格上涨或经济不景气而感到受限的消费者可能会削减其他方面的开支,寻求促销或寻找成本更低的替代品,以保持他们的传统庆祝活动。
NRF的预测称,预计大多数消费者会受传统启发购买复活节相关物品,36%的消费者还会受到销售和促销活动的影响。
报告称,糖果、食品和礼品可能会成为今年复活节购物清单上的首选,消费者在食品上的总支出 将达到 74 亿美元,在礼品上的总支出 将达到 38 亿美元,在糖果上的总支出 将达到 33 亿美元。
US egg imports meant to drive prices down could be hit by tariffs https://www.reuters.com/world/us/us-egg-imports-meant-drive-prices-down-could-be-hit-by-tariffs-2025-04-03/
(为便利非英文母语者,路透将其报导自动化翻译为数种其他语言。由于自动化翻译可能有误,或未能包含所需语境,路透不保证自动化翻译文本的准确性,仅是为了便利读者而提供自动化翻译。对于因为使用自动化翻译功能而造成的任何损害或损失,路透不承担任何责任。)
Disclaimer: Investing carries risk. This is not financial advice. The above content should not be regarded as an offer, recommendation, or solicitation on acquiring or disposing of any financial products, any associated discussions, comments, or posts by author or other users should not be considered as such either. It is solely for general information purpose only, which does not consider your own investment objectives, financial situations or needs. TTM assumes no responsibility or warranty for the accuracy and completeness of the information, investors should do their own research and may seek professional advice before investing.