谷歌表示,在行政工作中采用人工智能,工人每年可节省 122 个小时的时间

路透中文
Apr 25
<a href="https://laohu8.com/S/GOOG">谷歌</a>表示,在行政工作中采用人工智能,工人每年可节省 122 个小时的时间

Paul Sandle

路透伦敦4月24日 - 谷歌(Google)表示,如果英国对其劳动力进行培训,就可以从人工智能驱动的经济增长中获得4000亿英镑(5330亿美元),此前英国的一项试点计划显示,工人通过在行政工作中使用人工智能,每年可以节省120多个小时。

谷歌在上周五发布的一份关于其试点计划的报告中说,允许工人使用人工智能并对他们进行几小时的培训,这些简单的步骤可以帮助新技术的采用率翻番,进而促进经济增长。

这家美国科技巨头开发了 "双子座 "人工智能聊天机器人(Gemini AI chatbot),它说,根据该计划的合作伙伴 "公共第一"(Public First)的分析,三分之二的工人,尤其是社会经济背景较差的老年妇女,从未在工作中使用过生成式人工智能

谷歌欧洲、中东和非洲区总裁黛比-温斯坦(Debbie Weinstein)说,人工智能工程试点项目是在一个小型企业网络、教育信托基金和一个工会中开展的,结果显示,工人在行政工作中使用人工智能平均每年可以节省122个小时。

但阻碍一些人涉足这一领域的一个障碍是,他们担心在工作中使用人工智能既不合法也不公平。

温斯坦在接受采访时说:"人们希望得到'提示许可'"。"'我这样做可以吗?'"因此,让他们放心真的很重要。

她说,一旦他们开始使用,几个小时的人工智能培训就能建立他们的信心,结果他们使用这项技术的次数增加了一倍,几个月后他们仍然在使用这项技术。

谷歌在其人工智能工作报告中说,这些简单的干预措施帮助缩小了试点研究参与者采用人工智能的差距。

例如,在接受培训之前,55 岁以上的妇女中只有 17% 的人每周使用人工智能,只有 9% 的人每天使用。

三个月后,56%的人每周使用,29%的人每天使用。

(1 美元 = 0.7509 英镑)

(为便利非英文母语者,路透将其报导自动化翻译为数种其他语言。由于自动化翻译可能有误,或未能包含所需语境,路透不保证自动化翻译文本的准确性,仅是为了便利读者而提供自动化翻译。对于因为使用自动化翻译功能而造成的任何损害或损失,路透不承担任何责任。)

Disclaimer: Investing carries risk. This is not financial advice. The above content should not be regarded as an offer, recommendation, or solicitation on acquiring or disposing of any financial products, any associated discussions, comments, or posts by author or other users should not be considered as such either. It is solely for general information purpose only, which does not consider your own investment objectives, financial situations or needs. TTM assumes no responsibility or warranty for the accuracy and completeness of the information, investors should do their own research and may seek professional advice before investing.

Most Discussed

  1. 1
     
     
     
     
  2. 2
     
     
     
     
  3. 3
     
     
     
     
  4. 4
     
     
     
     
  5. 5
     
     
     
     
  6. 6
     
     
     
     
  7. 7
     
     
     
     
  8. 8
     
     
     
     
  9. 9
     
     
     
     
  10. 10