波音公司首席执行官告诉《航空周刊》,波音的目标是在年底前认证 737 MAX 变体

路透中文
29 May
<a href="https://laohu8.com/S/BA">波音</a>公司首席执行官告诉《航空周刊》,波音的目标是在年底前认证 737 MAX 变体

路透社西雅图5月29日 - 波音公司BA.N首席执行官凯利-奥特伯格(Kelly Ortberg)周三在接受行业刊物《航空周刊》(Aviation Week)采访时表示,波音公司预计将在今年年底前完成其最畅销的737 MAX系列飞机的认证工作。

几年来,该公司一直在努力争取美国联邦航空管理局对最小和最大的 MAX 机型进行认证。MAX 7和MAX 10被推迟的部分原因是对发动机除冰 (link)。

奥特伯格告诉《航空周刊》,美国飞机制造商希望在今年完成认证,为开始交付MAX 7和MAX 10扫清障碍,"这两款飞机对我们的客户和我们的积压飞机非常非常重要"。

波音积压的订单包括近1200架737 MAX 10和332架MAX 7。

美国联合航空公司UAL.O首席商务官安德鲁-诺塞拉(Andrew Nocella)本月告诉记者,该公司预计最早要到2027年才能接收 (link)。阿拉斯加航空公司ALK.N的官员表示,他们预计至少要到2026年年中才能收到这种变体飞机。

奥特伯格在接受《航空周刊》采访时还表示,波音公司正在777-9的认证工作上取得进展,这是该公司生产的最大喷气式客机。

在2013年宣布该项目时,波音计划于2020年开始交付。然而,该飞机目前仍处于飞行测试阶段。奥特伯格此前曾公开表示,他预计明年开始交付。

根据波音公司网站的数据,波音公司已经获得了419架777-9的订单。

(为便利非英文母语者,路透将其报导自动化翻译为数种其他语言。由于自动化翻译可能有误,或未能包含所需语境,路透不保证自动化翻译文本的准确性,仅是为了便利读者而提供自动化翻译。对于因为使用自动化翻译功能而造成的任何损害或损失,路透不承担任何责任。)

Disclaimer: Investing carries risk. This is not financial advice. The above content should not be regarded as an offer, recommendation, or solicitation on acquiring or disposing of any financial products, any associated discussions, comments, or posts by author or other users should not be considered as such either. It is solely for general information purpose only, which does not consider your own investment objectives, financial situations or needs. TTM assumes no responsibility or warranty for the accuracy and completeness of the information, investors should do their own research and may seek professional advice before investing.

Most Discussed

  1. 1
     
     
     
     
  2. 2
     
     
     
     
  3. 3
     
     
     
     
  4. 4
     
     
     
     
  5. 5
     
     
     
     
  6. 6
     
     
     
     
  7. 7
     
     
     
     
  8. 8
     
     
     
     
  9. 9
     
     
     
     
  10. 10