谷歌将伦敦办公室命名为 "37号站台",向铁路邻居和人工智能 "围棋 "比赛致敬

路透中文
Mar 12
<a href="https://laohu8.com/S/GOOG">谷歌</a>将伦敦办公室命名为 "37号站台",向铁路邻居和人工智能 "围棋 "比赛致敬

路透伦敦3月12日 - 谷歌将其伦敦新总部命名为 "37号站台"(Platform 37),意在向其邻近的国王十字火车站(King's Cross Railway Station)和 "第37步棋"(Move 37)致敬--"第37步棋 "是DeepMind公司的人工智能系统AlphaGo在与世界冠军李世石的古老棋盘游戏围棋传奇比赛中的关键一著。

谷歌GOOGL.O表示,来自谷歌和谷歌人工智能研究实验室DeepMind的团队将于今年夏天开始进入37号平台。

谷歌DeepMind联合创始人兼首席执行官德米斯-哈萨比斯(Demis Hassabis)周四在一篇关于大楼新名称的博文中说,"移动37"(Move 37)是AlphaGo在将近10年前下的一盘棋,人类专家最初认为这是一个非常规的错误。

但随着比赛的进行,AlphaGo显然赢得了比赛。

"他说:"AlphaGo 的胜利预示著现在公认的现代人工智能时代的开始。

这座建筑由托马斯-希瑟维克(Thomas Heatherwick)和比亚克-英格尔斯(Bjarke Ingels)设计,毗邻通往国王十字车站的铁轨,长达 330 米。它被称为 "景观建筑",比伦敦 310 米高的 Shard 摩天大楼还要长。

37 号站台是谷歌在美国以外的第一座全资拥有和设计的建筑,自 2013 年宣布以来经历了漫长的酝酿过程,包括装修方面的延误。

谷歌表示,将于今年晚些时候在该大厦内开设 "人工智能交流中心"(The AI Exchange),这是一个供人们学习人工智能知识的社区空间。

(为便利非英文母语者,路透将其报导自动化翻译为数种其他语言。由于自动化翻译可能有误,或未能包含所需语境,路透不保证自动化翻译文本的准确性,仅是为了便利读者而提供自动化翻译。对于因为使用自动化翻译功能而造成的任何损害或损失,路透不承担任何责任。)

At the request of the copyright holder, you need to log in to view this content

Disclaimer: Investing carries risk. This is not financial advice. The above content should not be regarded as an offer, recommendation, or solicitation on acquiring or disposing of any financial products, any associated discussions, comments, or posts by author or other users should not be considered as such either. It is solely for general information purpose only, which does not consider your own investment objectives, financial situations or needs. TTM assumes no responsibility or warranty for the accuracy and completeness of the information, investors should do their own research and may seek professional advice before investing.

Most Discussed

  1. 1
     
     
     
     
  2. 2
     
     
     
     
  3. 3
     
     
     
     
  4. 4
     
     
     
     
  5. 5
     
     
     
     
  6. 6
     
     
     
     
  7. 7
     
     
     
     
  8. 8
     
     
     
     
  9. 9
     
     
     
     
  10. 10